Home Notizie principali Un po’ più vicino a Duras | Alfa

Un po’ più vicino a Duras | Alfa

0
Un po’ più vicino a Duras |  Alfa

Leopoldina Pallotta della Torre

[220809] Ho letto almeno undici libri di Marguerite Duras, visto due dei suoi film autodiretti e uno molto popolare diretto da Alain Resnais. Ma devo ammettere che non sono mai stata in grado di assorbire appieno il suo lavoro, che dice qualcosa di me come lettrice, ma anche della sua arte sfuggente e “incompiuta”. Se hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere la migliore espressione di Dura, ecco un libro di interviste essenziale. Conversazione con DurasÈ stato pubblicato su ellerströms nel solito ordine, tradotto senza errori da Kenneth Klemetz.

Non solo le sue opere d’arte sono uniche e specifiche, Duras come persona sente qualcosa di fuori dall’ordinario. Condivide con noi apertamente e apparentemente onestamente i suoi pensieri, idee e opinioni su un’ampia gamma di questioni. La giornalista e scrittrice italiana Leopoldina Ballotta della Torre ha intervistato più volte Marguerite Duras tra il 1987 e il 1989. Un libro con interviste è apparso in italiano in -89, ma ha ricevuto più attenzione in francese fino al 2013.

Il libro è suddiviso in capitoli con titoli come “Un’infanzia”, ​​”Percorso verso uno stile letterario”, “Critica”, “Cinema”, “Sentimento”. Informativo, emozionante e stimolante. Il capitolo sugli interessi non è interessante. Il tema più comune nelle poesie di Dura è basato sulla passione, il desiderio e il desiderio di un amore “impossibile”. Per lo più sbuffa alla psicoanalisi e alla comprensione psicologica dell’uomo, ma ha “spiegazioni” perspicaci per domande come perché le persone bevono o perché crede che “tutti” gli uomini siano essenzialmente gay.

Duras ha debuttato nel 1943 insieme a Indecenza E a quanto pare il suo progresso è stato attraverso l’autobiografia Una diga contro l’Oceano Pacifico, 1950. Lei stessa liquidava i primi libri come troppo “soffocanti”, contenenti troppe parole, e soprattutto dicendo tutto/troppo e lasciando poco da masticare al lettore. insieme a Moderatamente cantabile (1958) scoprì uno “stile” associato a Marguerite Duras. Dopo la morte di sua madre, poté e gli fu permesso di tornare più onestamente nell’Indonesia della sua infanzia fidanzato (1985) è stato un grande successo commerciale, lo stesso anno è stato insignito del prestigioso Prix Goncourt.

Lover è stato filmato, ma il cinema era già una parte importante delle sue attività artistiche. È iniziato con una sceneggiatura per l’acclamato Hiroshima, amore mio, che molti vedono come opera di Dura. Successivamente ha realizzato film più o meno eccentrici e commercialmente impossibili dove ha sperimentato la forma d’arte. Il più famoso è arrivato nel 1975. Canzone dell’India, che “racconta” la vita negli ambienti diplomatici che abbracciano alcuni romanzi. Come i romanzi, non sono roba convenzionale e facilmente digeribile, ma sembra avere le sue idee sulla narrazione, che si tratti di testo o immagine. Prendere o lasciare.

Crede che il compito della letteratura “Per rappresentare il proibito. Per dire ciò che normalmente non diresti. Letteratura volere Sii scandaloso.” Ecco un capitolo meraviglioso con l’analisi testuale e fornisce un “manuale di istruzioni” per leggere Duras. Dice quelle che ho trovato essere battute creativamente criptiche sui “libri del niente”, come qualcuno ha chiamato i suoi romanzi.

“Scrivere non è raccontare una storia, ma evocare ciò che la circonda, e si crea un momento dopo l’altro attorno alla storia. Tutto ciò che è lì, ma non può essere uguale agli eventi della vita, o mutevole. La storia e la sua irrealtà o mancanza di esso.”

L’alcol ha giocato un ruolo importante nella vita di Dura, l’ha quasi uccisa, facendola svenire, facendola passare per lunghi soggiorni in varie case di disintossicazione e lunghi periodi di bianco, non può stressarsi abbastanza da non poter vivere senza di esso.

“Nei sentimenti di esaurimento, insoddisfazione, vuoto. Autodistruzione dell’idea che non si può vivere senza bere”.

E la risposta alla domanda sul perché si beve

“L’alcol sostituisce i fantasmi della solitudine, sostituisce l'”altro” che non esiste, riempie i buchi scavati in noi molto tempo fa.”

Lo dice qualcuno che rifiuta largamente i metodi psicologici di vedere e comprendere l’uomo, e che non vuole impegnarsi in nessun tipo di realismo psicologico nelle sue opere. Ammette di aver scritto a volte personaggi deliberatamente per renderli irriconoscibili.

Marguerite Duras è nata nel 1914 a Gia Dinh (appena fuori Saigon) nell’allora Indocina, morì nel 1996. Vi abitò fino all’età di diciotto anni, quando si recò da solo a Parigi per studiare matematica prima e poi giurisprudenza. L’infanzia e la giovinezza hanno lasciato un segno indelebile in Duras, in una famiglia a dir poco non convenzionale. Il padre è scomparso presto, la madre era molto instabile e ha sostenuto apertamente il fratello maggiore, che lo stesso insegnante chiama un “teppista”. La povertà era evidente, ma la madre teneva in vita la famiglia nonostante gli accordi sulla terra senza testa. Duras ha continuato a usare il suo background nei suoi libri, ma non è mai tornato fisicamente alla sua infanzia. È chiaro che questa educazione ha creato dei buchi “scavati da noi molto tempo fa” che ha cercato di riempire negli anni con l’alcol e una vita sessuale frequente.

La copertina del libro presenta un ritratto a doppia pagina dell’autore; Uno sopra e uno sotto, una luce e una oscurità. Alla domanda se ha avuto un’infanzia insolita, risponde:

“A volte penso che tutta la mia scrittura esca dalle risaie, dai boschi, dalla solitudine. Una bambina magra e smarrita, sono una ragazzina bianca, una visita temporanea, più vietnamita che francese, sempre scalza, tempo che passa, nessun tempo, nessuna dogana, del fiume. La cima guardava lentamente nel crepuscolo, completamente abbronzata dal sole con una faccia.

Sto riscontrando alcune risposte e opinioni contrastanti. Alla domanda su cosa hanno a che fare i ricordi della sua vita con la scrittura, Duras risponde

“Ho ricordi profondi che sono troppo forti per essere mai ricreati per iscritto. Non sarebbe bello farlo?”

Penso che sia un po’ un peccato che il libro sia scritto principalmente in quello stile noioso e noioso di domande e risposte, piuttosto che nella conversazione vivace che sussurra il titolo.

Duras ha sposato Robert Anthelmy e si unì al Partito Comunista e fu coinvolto nei movimenti di resistenza durante la seconda guerra mondiale. Otto anni dopo, lasciò il partito nel 1956, disgustato da ciò che era accaduto in Ungheria e rendendosi conto che il comunismo aveva ulteriormente alienato il popolo nei suoi sforzi per “spazzare via le contraddizioni interiori dell’individuo”. “Tutti i tentativi di semplificare la coscienza umana hanno qualcosa di fascismo in loro (stalinismo e hitlerismo sono la stessa cosa al riguardo).”

Nei suoi ultimi anni ha vissuto con l’omosessuale Yan Andrea Steiner come amante, infermiera e segretaria dell’insegnante fino al suo ultimo giorno nel marzo 1996. Questa volta è descritto nelle voci del diario. Questo è tutto (1999/2013, in ellerströms), le sue ultime righe sono state scritte tre giorni prima della sua morte.

“Ti amo.

Addio.”

▪ Stefano Hagberg

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here